ここ2週間ほどの週末は、完全に韓国人のみなさんと過ごしていました。
なにをしているのかというと、韓国語でうちのCDを出版しようとしているのです。
中国語圏ではよく歌われている讃美を、韓国に輸出しようという魂胆です。
こう書くと、悪い事をしているようですが、このビジョンは、韓国から中国にいく宣教師のサポートになるようにという思いがあります。
ボスがこれやろう〜と言い出したとき、正直いって、私はあまりこのプロジェクトに乗り気ではありませんでした。本当にそんな必要あるのか?という感じ。
だらだらと、2年ほど前から曲の翻訳をし、曲を選び、あとは録音という段階。
なかなかシンガーが集まらず、8人くらいのクワイヤーは近辺の大きな韓国人教会から4−5人、そして近くの高校から学生たちを3−4人という組み合わせ。
普段、わたしは良く知っているメンバーとしかレコーディングをしません。
一年を通して、一緒にリハーサルや活動をし、バイブルスタディをし、共に祈ってきた、そんな仲間たちだからこそ、一致して録音できる、と思っていました。
しかし、この寄せ集めグループ、しかも言葉の壁がややある。(コミュニケーションはすべて英語で)そんなグループでしたが、とてもスムーズに行きました。最初の日はみんな遠慮がちでしたが、1週間後には冗談が飛び交い、声も自由になり、楽しい録音となりました。中国人、日本人、韓国人、色々な人たちと働かせてもらっているけど、基本的に人間らしい反応というか、みんな同じって思います。
主にあって、そして、音楽を通して、私たちはひとつのからだです!
信仰のままに録音をしましたが、実は韓国でCDを販売するつてがありません。お祈りしてください!
Labels
Family
(84)
Deep thoughts
(75)
Travel
(51)
Tour
(41)
Health
(36)
Special Occasion
(33)
Etc.
(31)
Home
(31)
Music
(31)
Cooking
(25)
Gardening
(24)
Food
(20)
Prayer
(19)
Recording
(19)
Sarah
(19)
Pregnancy
(15)
Japan
(14)
Choir
(13)
Church
(12)
Entertainment
(11)
Children
(8)
Friends
(8)
Teaching
(7)
Child Care
(6)
Beauty
(5)
Crafts
(5)
English
(5)
Foster Care
(5)
Ministry
(4)
Orange County
(4)
Photography
(4)
Worship
(4)
computer
(4)
Blog
(2)
Book
(2)
Stationary
(2)
dance
(2)
Environment
(1)
Parenting
(1)
Technology
(1)
etc
(1)
3 comments:
韓国語のCDできたら教えて下さい.
それと、以前話していた日本語のCDも
そのとき一緒にお願いします.
(ライフセンターにお願いしたのに結局手に入りませんでした.)
出来上がりが楽しみですねえ.(^^)
森永さん、わたしから送りましょうか? もしかしたら、その方が早いかも。よかったら、メール教えてください。
ありがとうございます.
vzf12577@nifty.com
です。よろしく。
Post a Comment