Labels

Family (84) Deep thoughts (75) Travel (51) Tour (41) Health (36) Special Occasion (33) Etc. (31) Home (31) Music (31) Cooking (25) Gardening (24) Food (20) Prayer (19) Recording (19) Sarah (19) Pregnancy (15) Japan (14) Choir (13) Church (12) Entertainment (11) Children (8) Friends (8) Teaching (7) Child Care (6) Beauty (5) Crafts (5) English (5) Foster Care (5) Ministry (4) Orange County (4) Photography (4) Worship (4) computer (4) Blog (2) Book (2) Stationary (2) dance (2) Environment (1) Parenting (1) Technology (1) etc (1)

Monday, September 27, 2004

夫の日本語

中国系アメリカ人である夫は、少しずつ日本語を覚えている。
決して勉強が好きな人ではないので、(それにしてはいつまでも大学にいるけど)わざわざ覚えたりはしないけど、何となく聞いているうちに頭に入ってしまうらしい。

「ダイジョウブ?」とか「エート、エート、ナンダッケ?」とかは私が知らず知らずのうちに言っているらしく、まるで生まれつきの日本人かのように使える。
あと、あいさつは私がしつこく教えたので、覚えた。が、毎日使わないので混乱があるらしく、この間学校から帰ってきたときは「イタダキマース」と言いながら入ってきた。
私が死ぬほど笑ったので、もう間違えなくなったけど、この間私が帰ってきたときは、
私「ただいまー」。夫「オカエロ」。私はおかしくって玄関でばったり倒れてしまった。
そういえばこの間も「どんぐりころころ歌ってごらん」といったら、
「ドングリ、コロコロ、ドングリ、ケ。」って歌ってたっけ。なんで母音がかわっちゃうんだろう?

でも顔は夫のほうが日本人。お醤油顔。
私はよく、Pacific Islander系に見られる。(フィリピンとかシンガポールとか)
この先どのくらい日本語が上達するか、楽しみです。

No comments: